「カーネーション」という名前は、英語の「carnation」に由来しています。
この英語の語源にはいくつかの説があります。
一つは、ラテン語で「肉」を意味する「carn」から来ているという説です。
これは、カーネーションの花が肉の色に似ているからとされています。
もう一つの説は、この花が「coronation flower」、すなわち「冠飾りの花」として使われていたことから、その名が転じた可能性があるというものです。
日本には、この花が江戸時代初期にオランダ人によって持ち込まれました。
当初は「オランダ石竹(せきちく)」や単に「石竹」と呼ばれていました。
オランダとの貿易が盛んだったこの時代に、多くの新しい植物や文化が日本に紹介されましたが、カーネーションもその一つです。
この花は、日本においても改良が重ねられ、多くの品種が存在します。
というわけで、カーネーションの名前とその由来は、ラテン語、英語、そして日本語によって多文化的な影響を受けていると言えるでしょう。
「カーネーション」の意味・語源由来!表で簡単まとめ
表を使って、カーネーションの名前の語源、日本での歴史、文化的影響、品種と改良、および多文化的な影響についてカンタンにまとめます。
ポイント | 説明 |
---|---|
名前の語源 | 英語の「carnation」に由来。ラテン語の「carn」(肉)から来ている説と、冠飾りの花(coronation flower)から来ている説がある。 |
日本での歴史 | 江戸時代初期にオランダ人によって持ち込まれた。当初は「オランダ石竹(せきちく)」や「石竹」と呼ばれていた。 |
文化的影響 | オランダとの貿易が盛んな時代に多くの新しい植物や文化が日本に紹介され、カーネーションもその一つである。 |
品種と改良 | 日本においても改良が重ねられ、多くの品種が存在する。 |
多文化的な影響 | ラテン語、英語、日本語によって多文化的な影響を受けている。 |